📅 Wednesday, February 18, 2026 🌡️ Live Updates
मनोरंजन

किम सियोन-हो साक्षात्कार: ‘क्या इस प्यार का अनुवाद किया जा सकता है?’ और सभी चीजें रोमांस करती हैं

Google Preferred Source

रोमांस के-ड्रामा में अग्रणी व्यक्ति बनने के लिए क्या करना पड़ता है?

नेटफ्लिक्स के नवीनतम शो में, क्या इस प्यार का अनुवाद किया जा सकता है?,किम सियोन-हो, इस सब के शीर्ष पर अभिनेता, बहुभाषी दुभाषिया जू हो-जिन की भूमिका निभाते हैं। वह काफी हद तक अलग है, बकवास नहीं करता है और यह सुनिश्चित करने के लिए प्रतिबद्ध है कि भावनाएं उसके काम के रास्ते में न आएं। उन्होंने शो की शुरुआत में घोषणा की, “मैं केवल लोगों द्वारा कहे गए शब्दों को व्यक्त करता हूं, यह नहीं आंकता कि वे किस तरह के व्यक्ति हैं।”

इस संकल्प की परीक्षा होने में ज्यादा समय नहीं है क्योंकि शो अपने प्रमुख सियोन-हो और अभिनेता गो यून-जंग को जापान, कनाडा और इटली ले जाता है। जल्द ही, उत्तरी रोशनी के नीचे, विचित्र वाइन बार, एक सुरम्य वाइनरी और घुमावदार कोबलस्टोन सड़कों के माध्यम से चिंगारियां उड़ने लगती हैं।

सेटिंग जितनी सुंदर और रोमांस के लिए उपयुक्त है, पूरी श्रृंखला में भावनाएँ एक उलझी हुई वेब हैं, जो अक्सर घुमावदार, जटिल होती हैं और सियोन-हो का कहना है कि हो-जिन के चरित्र की व्याख्या करते समय उन्हें इस शैली के साथ आने वाली सार्वभौमिक भावनाओं और अभिव्यक्तियों से परे जाने के लिए ध्यान में रखना होगा।

‘कैन दिस लव बी ट्रांसलेट?’ में जू हो-जिन के रूप में किम सियोन-हो | फोटो साभार: नेटफ्लिक्स

“हो-जिन कोई ऐसा व्यक्ति नहीं है जो वास्तव में बाहर है या बहुत सक्रिय है; वह ऐसा व्यक्ति है जो बहुत शांत है, एक तरह से बहुत सपाट है, और बहुत आरक्षित भी है। मैंने छोटी-छोटी बारीकियों पर ध्यान दिया, जिन्हें मैं उसकी भावनाओं को व्यक्त करने के लिए जोड़ सकता था। उदाहरण के लिए, मैं किसी को कैसे देखूंगा, मेरी भौंहों की थोड़ी सी हरकत या बस वह अपनी उंगलियों के साथ क्या करेगा,” वह ज़ूम साक्षात्कार के दौरान कहते हैं।

एक अनुभवी थिएटर अभिनेता, सियोन-हो आगे कहते हैं कि उन्होंने चरित्र को डिजाइन करते समय अभिनय के बजाय प्रतिक्रिया के माध्यम से कई सूक्ष्म विवरणों को व्यक्त करने पर ध्यान केंद्रित किया।

16 जनवरी को रिलीज़ होने के बाद से, क्या इस प्यार का अनुवाद किया जा सकता है? भारत में नेटफ्लिक्स के शीर्ष पांच सबसे ज्यादा देखे जाने वाले शो में से एक बना हुआ है। सियोन-हो शो के बारे में बोलते समय मुस्कुराते हैं और कहते हैं कि उन्होंने फिल्मांकन शुरू करने से लगभग चार महीने पहले से ही कई भाषाओं में पारंगत दुभाषिया के रूप में अपनी भूमिका के लिए तैयारी शुरू कर दी थी।

(बाएं से दाएं) गो यून-जंग को चा म्यू-ही / दो रा-मी के रूप में, किम सियोन-हो को 'कैन दिस लव बी ट्रांसलेटेड?' में जू हो-जिन के रूप में।

(बाएं से दाएं) गो यून-जंग को चा म्यू-ही / दो रा-मी के रूप में, किम सियोन-हो को ‘कैन दिस लव बी ट्रांसलेटेड?’ में जू हो-जिन के रूप में। | फोटो साभार: नेटफ्लिक्स

“मैं प्रत्येक संबंधित भाषा के अध्ययन के लिए अलग-अलग प्रशिक्षकों से मिला, और जिस दिन हमारे पास बहुभाषी दृश्य होंगे, प्रत्येक भाषा प्रशिक्षक मेरे साथ सेट पर मौजूद होगा। हम विवरण और बारीकियों को एक साथ बदल देंगे। मुझे कहना होगा, हालांकि, यह करना आसान नहीं था,” वह बताते हैं। एक विशिष्ट दृश्य को सामने लाते हुए जहां उन्हें कोरियाई, इतालवी और जापानी बोलना था, सियोन-हो याद करते हैं कि यह कितना कठिन था। “और यह सिर्फ एक साइडबार है, लेकिन उस शूट को खत्म करने के बाद, जब मैं कोरियाई लाइनें बोल रहा था तो मैं हकलाने लगा क्योंकि मैं बहुत घबरा गया था,” वह हंसते हुए कहते हैं।

निर्देशक यू यंग-यून बोलते हैं

के लिए कास्टिंग पर विचार क्या इस प्यार का अनुवाद किया जा सकता हैनिर्देशक यू यंग-यून का कहना है कि उन्हें लगा कि किम सियोन-हो हो-जिन की भूमिका निभाने के लिए बिल्कुल उपयुक्त हैं।

“उनमें परिपक्वता की भावना है और जमीन से जुड़े होने की भी, लेकिन साथ ही, वह वास्तव में बारीकियों को चित्रित करने में सक्षम हैं। गो यून-जून द्वारा अभिनीत मु-ही भी इतनी प्यारी और ईमानदार है, इसका कारण यह है कि वह कितना कुछ कहती है, और फिर भी आप उसके माध्यम से सही देख सकते हैं। वह बहुत पारदर्शी है, और मुझे लगता है कि यंग-जून वास्तविक जीवन में भी बिल्कुल ऐसा ही है,” वह कहती हैं।

के-ड्रामा को दुनिया भर के कई स्थानों पर फिल्माने का मतलब था कि उन्हें यह सुनिश्चित करने के लिए गहन ध्यान देना था कि ये स्थान कहानी की प्रगति और उनके अंतर्निहित अर्थ के संदर्भ में अर्थ रखते हैं। “बेशक, जब आप अपने देश के बाहर विभिन्न देशों में शूटिंग कर रहे हैं, तो बहुत कुछ गलत हो सकता है। हालांकि, कलाकारों और क्रू के इतने प्रयास और वास्तव में अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास करने के लिए धन्यवाद, मुझे लगता है कि हम सब कुछ सुचारू रूप से करने में सक्षम थे,” वह आगे कहती हैं।

2023 की एक्शन-थ्रिलर फिल्म में अभिनय करने के बाद द चाइल्ड और यहकिरकिरा थ्रिलर शो तानाशाह 2024 में, रिलेशनशिप विवाद के बाद पेशेवर ब्रेक के बाद सामने आए प्रोजेक्ट्स, 2025 में वह हिट शो नेटफ्लिक्स में अपने छोटे, मधुर कैमियो के लिए वायरल हो गए। जब जीवन आपको कीनू देता है. शो का एक दृश्य, जहां वह आंख मारता है और अपने गालों पर डिम्पल बनाता है, ने एक वायरल ‘मुस्कान चुनौती’ को जन्म दिया।

अब, की रिलीज के साथ क्या इस प्यार का अनुवाद किया जा सकता है?यह अभिनेता के लिए रोमांस शैली में वापसी है। जब उनसे पूछा गया कि क्या यह शैली ऐसी चीज़ है जिसका वह विशेष रूप से आनंद लेते हैं तो वह हंसते हैं।

“मुझे लगता है कि मैं कोई ऐसा व्यक्ति नहीं हूं जो किसी शैली के प्रति आकर्षित हो। मैं उस विशेष चरित्र की कथा और चरित्र आर्क के प्रति अधिक आकर्षित हूं, जिसे मैं निभाऊंगा। मैं वास्तव में इन पात्रों की पिछली कहानी के प्रति आकर्षित हूं, उनसे मिलने से पहले उनका जीवन कैसा था, वे किससे संघर्ष कर रहे हैं, और वे उन संघर्षों को कैसे हल करते हैं। मुझे लगता है कि यह कुछ ऐसा है जो वास्तव में मुझे एक भूमिका निभाने की चुनौती लेने के लिए प्रेरित करता है,” वह कहते हैं, “मुझे नहीं पता कि क्या मैं कह सकता हूं कि मुझे पसंद है या पसंद है। रोमांस शैली, लेकिन मुझे लगता है कि यह निश्चित रूप से एक ऐसी शैली है जो चुनौतीपूर्ण है, और कुछ ऐसा है जिसका मैं आनंद लेता हूं।”

(बाएं से दाएं) 'कैन दिस लव बी ट्रांसलेटेड?' में जू हो-जिन के रूप में किम सियोन-हो, चा म्यू-ही/डो रा-मी के रूप में गो यून-जंग।

(बाएं से दाएं) ‘कैन दिस लव बी ट्रांसलेटेड?’ में जू हो-जिन के रूप में किम सियोन-हो, चा म्यू-ही/डो रा-मी के रूप में गो यून-जंग। | फोटो साभार: नेटफ्लिक्स

गो यून-जंग के साथ शो के एक बड़े हिस्से के लिए ऑनस्क्रीन होने पर, सियोन-हो का कहना है कि एक अंतर्मुखी के रूप में, उन्हें सेट पर बहिर्मुखी होने पर सचेत रूप से काम करना पड़ा।

वह कहते हैं, “आपको वास्तव में पहुंच योग्य होना होगा और उस संबंध और रसायन शास्त्र को बनाने के लिए आपके पास मौजूद सभी दीवारों को तोड़ना होगा ताकि आप और आपके दृश्य भागीदार एक-दूसरे के साथ बहुत सहज महसूस करें।” विशेष रूप से यंग-जून के साथ, सियोन-हो का कहना है कि शो में उनकी रुचि को देखते हुए ऐसा करना आसान था। वह मुस्कुराते हुए कहते हैं, “अभिनय के प्रति उनके जुनून का स्तर वास्तव में बहुत बड़ा है। मैं बहुत आभारी हूं कि वह मेरी साथी थीं और यह मेरे लिए सम्मान की बात थी।”

क्या इस प्यार का अनुवाद किया जा सकता है?वर्तमान में नेटफ्लिक्स पर स्ट्रीमिंग हो रही है

प्रकाशित – 29 जनवरी, 2026 04:52 अपराह्न IST

About ni 24 live

Writer and contributor.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Link Copied!